Oktober 2006
'Rencontre Couleur Végétale'
Luberon, 'Chateaux de Lauris'
In Lauris (Z.Frankrijk) vond het 4de symposium plaats, in het kasteel van Lauris georganiseerd door 'Couleur Garance', www.couleurgarance.com.
Dit jaar waren Spanje, Italië en Latijns-Amerika te gast en 2 Belgen (een vriendin en ik).
In Lauris (South of France) in the 'Castle of Lauris' was the 4th symposium organized by 'Couleur Garance', www.couleurgarance.com
The guests this year; Spain, Italy, South-America and 2 Belgians (a friend and me).
Dit jaar waren Spanje, Italië en Latijns-Amerika te gast en 2 Belgen (een vriendin en ik).
In Lauris (South of France) in the 'Castle of Lauris' was the 4th symposium organized by 'Couleur Garance', www.couleurgarance.com
The guests this year; Spain, Italy, South-America and 2 Belgians (a friend and me).
Maar voor onze aankomst in Lauris bezochten we eerst de okermijnen en het zalige winkeltje in Rousillon, www.okhra.com
Before getting to Lauris we visited Rousillon and the ochermines and of course enjoyed the supershop!
Before getting to Lauris we visited Rousillon and the ochermines and of course enjoyed the supershop!
Lauris is een klein dorpje in de Luberon. Op het kasteel ontmoeten we oude professionals in weven, spinnen en verven. Op deze gevulde 3-daagse volgden we het symposium, verschillende workshops en bezochten we de verversmarkt waar we natuurlijk veel schatten hebben gekocht.
Lauris is a very small town in the Luberon. We met old professional weavers, spinners and dyers.
These 3 days we took part in the symposium, different workshops and visited the dyers market where we bought of course some treasures.
Lauris is a very small town in the Luberon. We met old professional weavers, spinners and dyers.
These 3 days we took part in the symposium, different workshops and visited the dyers market where we bought of course some treasures.
De voordrachten waren allemaal boeiend en gingen over natuurlijk verven in de andere landen.
Ook Zuid-Amerika en indigo verven bij de Dogon in Afrika kwam aan bod.
The speeches were very interesting, All about natural dyeing and printing in other country's.
Also about South America and indigo dyeing with Dogon people in Africa.
Eerst bezochten we de grote, beroemde verftuin; "Le jardin des plantes tinctoriales de Lauris", vlakbij gelegen en kregen er een rondleiding door meesterverver Michel Garcia.
Ook Zuid-Amerika en indigo verven bij de Dogon in Afrika kwam aan bod.
The speeches were very interesting, All about natural dyeing and printing in other country's.
Also about South America and indigo dyeing with Dogon people in Africa.
Eerst bezochten we de grote, beroemde verftuin; "Le jardin des plantes tinctoriales de Lauris", vlakbij gelegen en kregen er een rondleiding door meesterverver Michel Garcia.
But first we had a guided tour by masterdyer Michel Garcia in the famous garden with dyeplants nearby.
Enkele workshops:
handspinnen van hennep en indigo uit het verse blad.
Some workshops:
spinning of hemp and dyeing indigo with the fresh leaf.
handspinnen van hennep en indigo uit het verse blad.
Some workshops:
spinning of hemp and dyeing indigo with the fresh leaf.
Het was een fantastische driedaagse en natuurlijk was er lekker eten en feest!
It was super and of course the food was delicious and also the party!!
It was super and of course the food was delicious and also the party!!
Voor ons vertrek bezochten we nog de tentoonstelling in de Chateaux.
Before leaving we visited the exhibition in the castle.
Before leaving we visited the exhibition in the castle.